|
This is Our Place was developed because of our conviction that so-called "multi-problem", low-income families are not just problems they are also resources. We believed that these families could organize themselves and help one another from service providers, policy makers and decision makers, as long as they had some support. In spite of their isolation and poverty, low-income families never stop struggling and hoping. They are survivors.
|
Ici, c'est chez nous part d'une intuition : que les familles démunies ne sont pas que des "problèmes" elles sont aussi des ressources. En entreprenant ce projet, nous avons cru aux capacités des familles pauvres de se regrouper, de s'organiser, de s'entraider et même de se sortir parfois de leur situation de pauvreté et de misère. Une telle démarche nécessite cependant certaines conditions et un minimum de confiance de la part des intervenantes, de même que des réseaux communautaires et institutionnels.
|
This is
Our Place Introduction / Introduction á Ici, c'est chez nous
Alternative
Practices / Pratiques alternatives
Resources /
Ressources
Canada
Newfoundland
/ Terre-neuve
Nova-Scotia / Nouvelle-Écosse
Prince Edward
Island / Île du prince Edward
New-Brunswick
/ Nouveau-brunswick
Québec / Québec
Ontario / Ontario
Manitoba
/ Manitoba
Alberta / Alberta
Saskatchewan
/ Saskatchewan
British Colombia / Colombie-britanique
Northwest Territories Resources / Territoires du nord-ouest
Yukon / Yukon
References used
to complete this Directory / Références utilisé
pour composer ce répertoire
Bibliography /
Bibliographie
Index of
resources / Index des ressources