LES TRADUCTEURS DANS L'HISTOIRE
Au cours des âges, les traducteurs ont inventé des alphabets, contribué à bâtir des langues et façonné des littératures nationales. Ils ont aussi participé à la diffusion des connaissances et à la propagation des religions, importé et exporté des valeurs culturelles, rédigé des dictionnaires...
De tout temps, les traducteurs et les interprètes ont joué un rôle déterminant dans l'évolution des sociétés et la vie intellectuelle. Ce collectif rappelle les principaux secteurs d'activité où ils se sont particulièrement illustrés.
Une cinquantaine d'historiens de la traduction d'une vingtaine de pays ont collaboré à la réalisation de ce panorama qui nous conduit en Europe, aux Amériques, en Afrique, en Inde et en Chine.
Publié sous les auspices de la Fédération internationale des traducteurs et coédité par l'unesco, Les Traducteurs dans l'histoire est aussi un «guide de lecture» en histoire de la traduction. L'ouvrage renferme de nombreuses suggestions de lectures à la fin de chacun des chapitres, une bibliographie de plus de six cents titres et vingt-quatre illustrations.
____________
Préface
Avant-proposChapitre premier LES TRADUCTEURS, INVENTEURS D'ALPHABETS
Wulfila, évangélisateur des Goths
Mesrop Machtots, figure dominante de l'Arménie
Cyrille et Méthode, missionnaires auprès des Slaves
James Evans chez les Indiens cris du CanadaChapitre 2 LES TRADUCTEURS, BÂTISSEURS DE LANGUES NATIONALES
Une langue pour l'Angleterre
L'émancipation du français
L'émergence du suédois
Martin Luther : catalyseur de la langue allemande
L'évolution du gbaya au Cameroun
L'hébreu, langue moderne en IsraëlChapitre 3 LES TRADUCTEURS, ARTISANS DE LITTÉRATURES NATIONALES
Joost van den Vondel, ouvrier de la Renaissance aux Pays-Bas
Les premiers traducteurs de Shakespeare en Europe
Briser la dépendance : le cas de l'Irlande
Des traductions qui vont «droit au cur des Écossais»
Jorge Luis Borges et la naissance de la littérature argentine
Traduction et transmission : le cas des littératures africainesChapitre 4 LES TRADUCTEURS, DIFFUSEURS DES CONNAISSANCES
Les importations chinoises de l'Inde et de l'Occident
L'Inde, foyer de la traduction au cours des âges
Bagdad, centre de traduction au Moyen Âge
Tolède, carrefour d'échanges culturels et de renouveau intellectuel
Rompre l'isolement des pays nordiquesChapitre 5 LES TRADUCTEURS, ACTEURS SUR LA SCÈNE DU POUVOIR
La «déclaration Balfour» : un «foyer» ou une «patrie»?
Entreprises médiévales de traduction : de Bagdad à l'Europe de l'Ouest
La multiplication des centres de pouvoir en France
La traduction subversive en Italie et en ex-URSS
Conquérants et colonisateurs du Nouveau Monde
Des traductrices en Angleterre, en Europe, en Amérique du Nord
L'exercice du pouvoir par des traducteursChapitre 6 LES TRADUCTEURS, PROPAGATEURS DES RELIGIONS
Le judaïsme : la transmission du Verbe d'hier à aujourd'hui
Le christianisme : sa dissémination dans toutes les langues de la terre
L'islam : le Coran, intraduisible et pourtant abondamment traduit
L'hindouisme : la tradition de la Bhagavad Gîtâ
Le bouddhisme : sa diffusion en Extrême-OrientChapitre 7 LES TRADUCTEURS, IMPORTATEURS DE VALEURS CULTURELLES
Les voyages du traducteur : un double sens
L'Orient coranique et le pluralisme religieux
L'Angleterre élisabéthaine : pour qui et pourquoi traduire?
Un huguenot en Angleterre : l'émergence de la conscience européenne
Les nécessités d'une cause : la France révolutionnaire
La vogue du roman noir en France
Impact d'une pensée traduite en Chine
La science-fiction américaine et la naissance d'un genre en FranceChapitre 8 LES TRADUCTEURS, RÉDACTEURS DE DICTIONNAIRES
Les dictionnaires unilingues : des tablettes d'argile aux éditions de poche
Les dictionnaires polyglottes : internationalisation et naissance de la lexicographie
Les dictionnaires de spécialisation : des glossaires médicaux aux banques informatiséesChapitre 9 LES INTERPRÈTES, TÉMOINS PRIVILÉGIÉS DE L'HISTOIRE
Évolution des méthodes de travail et formation
Au service de la religion
Exploration et conquête
Guerre et paix
Interprètes-diplomates, diplomates-interprètesAnnexe I Légendes des illustrations
Annexe II Coauteurs, traducteurs, relecteurs
Ouvrages cités
Index
![]()
Translators have invented alphabets, helped build languages and written dictionaries. They have contributed to the emergence of national literatures, the dissemination of knowledge and the spread of religions. Importers of foreign cultural values and key players at some of the great moments of history, translators and interpreters have played a determining role in the development of their societies and have been fundamental to the unfolding of intellectual history itself.
Published under the auspices of the International Federation of Translators (FIT), Translators through History is organized around nine themes that illustrate the main areas in which translators have distinguished themselves through the ages. Nearly fifty scholars from twenty different countries have helped to compile this survey which takes the reader through Europe, the Americas, and into Africa, India and China.
Translators through History includes twenty-four illustrations, numerous suggestions for further reading at the end of each chapter and a substantial bibliography consisting of over six hundred titles.
Table of Illustrations
Preface
IntroductionChapter 1 Translators and the Invention of Alphabets
Ulfila, evangelist to the Goths
Mesrop Mashtots and the flowering of Armenian culture
Cyril and Methodius among the Slavs
James Evans and the Cree Indians of CanadaChapter 2 Translators and the Development of National Languages
A language for England
The emancipation of French
The development of Swedish
Martin Luther: artisan of the German language
The evolution of Gbaya in Cameroon
Hebrew: a modern language for IsraelChapter 3 Translators and the Emergence of National Literatures
Joost van den Vondel and the Dutch Golden Age
Translating Shakespeare to/on the European Continent
Changing sides: the case of Ireland
Speaking intimately to the Scottish soul in translation
Jorge Luis Borges and the birth of Argentine literature
Translation and transmission in African literaturesChapter 4 Translators and the Dissemination of Knowledge
China: importing knowledge from India and the West
India: hub of translation through the ages
Baghdad: centre of Arabic translation
Toledo: cultural exchange and rebirth
The Nordic countries: breaking the barrier of isolationChapter 5 Translators and the Reins of Power
The Balfour Declaration: "homeland" or "national home"?
Medieval translation enterprises from Baghdad to Western Europe
Toward multiple centres of power: the case of France
Translation as subversion: Italy and the former Soviet Union
Conquest and colonization in the New World
Women translators: England, the Continent and North America
Translators who wield powerChapter 6 Translators and the Spread of Religions
Judaism: the oral and written word from ancient to modern times
Christianity: religious texts in the languages of the world
Islam: the Koran, untranslatable yet abundantly translated
Hinduism: the case of the Bhagavad Gita
Buddhism: the spread of the religion across East AsiaChapter 7 Translators and the Transmission of Cultural Values
The translator's letter home
The Koranic Orient and religious pluralism
Elizabethan England: translating with a purpose
A Huguenot in England: the emergence of European consciousness
Revolutionary France: serving the cause
France's infatuation with the Gothic novel
The impact of translated thought: a Chinese example
American science fiction and the birth of a genre in FranceChapter 8 Translators and the Writing of Dictionaries
Unilingual dictionaries: from clay tablets to supermarket editions
Multilingual dictionaries: internationalization and the birth of lexicography
Specialized dictionaries: medical glossaries to computerized term banksChapter 9 Interpreters and the Making of History
The evolution of methods and training
Transmitting the word of God
Exploration and conquest
War and peace
Interpreting diplomats diplomatic interpretersAppendix I Description of illustrations
Appendix II Contributors, translators and proofreaders
Works Cited
Index of Names