APPARTENANCE À DES
ASSOCIATIONS SAVANTES OU PROFESSIONNELLES
1. associations savantes
Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction (SEPTET, 2005- )
Association canadienne de traductologie (ACT, 1987‑ )
Societas Linguistica Europæa (SLE, 1979‑1983)
Association canadienne de linguistique appliquée (ACLA, 1978‑1982)
2. associations professionnelles
Réseau des traducteurs et traductrices en éducation (2006-2009)
Conseil des traducteurs et interprètes du Canada (membre par affiliation, 2001- )
Union des écrivaines et écrivains québécois (UNEQ, 1987‑1994)
Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ, 1994- )
Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec (CPTIAQ, 1992-1994)
Société des traducteurs du Québec (STQ, 1972‑1992)
3. autres associations
Société d’histoire de l’Outaouais (SHO, 2011)
Association humaniste du Québec (AHQ, 2010- )
Brights du Québec (2010- )