APPARTENANCE À DES

ASSOCIATIONS SAVANTES OU PROFESSIONNELLES

 

1. associations savantes 

Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction (SEPTET, 2005- )

Association canadienne de traductologie (ACT, 1987‑ )

Societas Linguistica Europæa (SLE, 1979‑1983)

Association canadienne de linguistique appliquée (ACLA, 1978‑1982)

 

2. associations professionnelles 

Réseau des traducteurs et traductrices en éducation (2006-2009)

Conseil des traducteurs et interprètes du Canada (membre par affiliation, 2001- )

Union des écrivaines et écrivains québécois (UNEQ, 1987‑1994)

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ, 1994- )

Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec (CPTIAQ, 1992-1994)

Société des traducteurs du Québec (STQ, 1972‑1992)

 

3. autres associations

Société d’histoire de l’Outaouais (SHO, 2011)

Association humaniste du Québec (AHQ, 2010- )

Brights du Québec (2010- )