|
|
|
|
LABOR OMNIA VINCIT LABOR IPSE VOLUPTAS
|
|
|
Deux
pages extraites du
Livre d'heures (à l'usage de Rome),
v. 1459-1500
Manuscrit illuminé sur parchemin attribué au maître Jean d'Albret
(Bibliothèque de l'Université d'Ottawa)
_________________________________
SOMMAIRE /
CONTENTS
DVD sur l'histoire de la traduction DVD on the History of Translation
TROIS COLLECTIONS
D'OUVRAGES SUR LA TRADUCTION
THREE
SERIES OF
WORKS ON
TRANSLATION
1. 2. 3.
1. «Cahiers de traductologie»
(1979-1988)2. «Pédagogie de la traduction»
«Didactics of Translation»
(1993- )3. «Regards sur la traduction»
«Perspectives on Translation»
(1997- )
RÉPERTOIRE MONDIAL DES HISTORIENS DE LA
TRADUCTION
INTERNATIONAL
DIRECTORY
OF HISTORIANS OF TRANSLATION

Saint Jérôme
PRIX
ET DISTINCTIONS / AWARDS AND HONOURS
2009
Professeur émérite de l'Université
d'Ottawa
Professor Emeritus of the University
of Ottawa
2008
Prix du CTTIC 2008
(Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada)
2008 CTTIC Award
(Canadian Translators,
Terminologists and Interpreters Council)
2007
Diplôme d’honneur décerné par l’École Supérieure d’Interprètes
et de
Traducteurs (ESIT) de
l’Université Paris III – Sorbonne Nouvelle
à titre de premier Docteur en traductologie
pour la traduction (1978),
Paris, 10 novembre 2007
2007
Membre d'honneur
de l'Association canadienne de traductologie
(ACT)
Honorary Member of the Canadian Association
for Translation Studies
(CATS)
2004
Mérite OTTIAQ
/ OTTIAQ Award of Merit
(Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec)
2003
Prix Vinay et Darbelnet
décerné par l'ACT
Vinay and Darbelnet Prize awarded by CATS
ASSOCIATIONS SAVANTES ET PROFESSIONNELLES
LEARNED AND
PROFESSIONAL ASSOCIATIONS
AUTRES LIENS / OTHER
LINKS
|
|