Institut des langues officielles et du bilinguisme

Official Languages and Bilingualism Institute

Faculté des arts | Faculty of Arts

600 King Edward, Ottawa (Ontario)  K1N 6N5

' 613.562.5743  -  7 613.562.5126

 

 

 

FLS2581P2

Section

 

Cours d’immersion en FLS : capacités réceptives

Hiver 2012

 

9 janvier au 9 avril 2012

 

 

Dr Hélène Knoerr

Coordonnées :  hknoerr@uottawa.ca

 

 

 

Horaire du cours FLS: mardi de 14h30 à 16h SMD 428

Heures de bureau : mardi de 12h à 13h

Cours sujet :   POL 1502, Mme Paquerot

 

Horaire :         mardi de 13h à 14h30 MRT 218

 

                        jeudi de 11h30 à 13h MRT 218

 

 

Description du cours

 

Cours de français associé à un cours de 3 crédits dans une discipline donnée, suivi en français par des étudiants non francophones. L'objectif est de développer les capacités de compréhension en langue seconde (écoute et lecture) et d'aider l'étudiant à bien assimiler la matière de la discipline. Les réponses aux questions d'examen peuvent être fournies en anglais ou en français dans le cours de la discipline, en français seulement dans le cours de langue. Les auditeurs ne sont pas admis. Consulter le département pour plus de détails.

Note : Le professeur de langue ne fournira aucune explication sur le contenu du cours de discipline

 

Note importante…

Vous devez vous inscrire dans le cours le plus approprié à votre niveau. Vous ne pouvez pas être admis à un cours ni continuer à le suivre si vos connaissances de la langue dépassent ou sont moindres que le niveau du cours en question. Il sera demandé aux étudiants inscrits dans un cours ne correspondant pas à leur niveau d’abandonner ce cours.

 

Objectif général

 

L’objectif est de développer les capacités de compréhension en langue seconde (écoute) et d’aider ainsi l’étudiant à bien assimiler la matière de la discipline étudiée.


 

Objectifs spécifiques

 

Objectifs en compréhension orale

À la fin de ce cours et en fonction des particularités du cours de discipline, l’étudiant, l’étudiante, sera capable de :

·       Comprendre les cours magistraux de la discipline;

·       Reconnaître l’organisation générale d’un texte oral;

·       Extraire les idées principales et secondaires d’un texte oral;

·       Repérer le vocabulaire spécialisé de la discipline;

·       Reconnaître les marques de cohésion caractéristiques de la langue parlée;

·       Reconnaître et décoder des mots liens;

·       Comprendre les différents accents présentés dans le cours de discipline.

 

Objectifs en compréhension de l’écrit

À la fin de ce cours et en fonction des particularités du cours de discipline, l’étudiant, l’étudiante, sera capable de :

·       Anticiper le sujet;

·       Reconnaître l’organisation générale d’un texte (le schéma) et d’un paragraphe (idée principale, reformulation, exemple);

·       Extraire l’idée principale d’un texte;

·       Reconnaître le but (objectif, thèse, intention) de l’auteur;

·       Reconnaître et décoder le vocabulaire (champs sémantiques - sujet du texte);

·       Repérer le vocabulaire spécialisé de la discipline selon la nature des textes;

·       Reconnaître et décoder des mots liens;

·       Reconnaître des synonymes/des antonymes, des paraphrases/des reformulations d’une même idée;

·       Comprendre des graphiques, des figures, des cartes, des tableaux;

·       Identifier les antécédents de certains éléments grammaticaux (pronoms relatifs, pronoms objets).

 

Manuels/Matériels du cours

 

Le cours FLS 2581P2 est basé sur le contenu du cours POL1502 Politique et mondialisation (cours magistral, lectures, documents supplémentaires sur le campus virtuel de POL1502).

Des documents supplémentaires à imprimer figurent dans le calendrier du cours FLS2581P2.

Ressources :

· Un excellent dictionnaire unilingue en ligne  http://www.le-dictionnaire.com/

· Un excellent dictionnaire bilingue en ligne : http://www.larousse.com/en/dictionaries/french-english/

· Le site de l'encyclopédie Wikipédia http://www.fr.wikipedia.org contient une section de politique.

 

 

Évaluation

 

Les travaux à la maison comptent pour 40 % et les évaluations en classe pour 60 % de la note finale.

Important : L’examen final aura lieu durant la période d’examens de l’université.

 

1-examen de mi-session

2-examen de fin de session

3-lexique POL1502

4-10 travaux

5-stratégies

25 %

35 %

10%

20%

10%

 

Voir le calendrier du cours

 

*Veuillez prendre note : Une note de 66 % (C+) constitue une note de passage pour les étudiants diplômés.

 

Travaux et directives pour la remise des travaux

 

. lexique du cours POL1502: 200 mots minimum, en utilisant cinq des organiseurs de vocabulaire montrés en classe, format papier ou numérique; à remettre le jour de l’examen final;

· travaux : dix activités, exercices et fiches de lecture, en suivant les modèles fournis; à remettre selon le calendrier;

· stratégies: journal de réflexion sur la mise en application de dix stratégies d’apprentissage, d’écoute et de prise de notes parmi celles présentées dans les balados (une stratégie par semaine); selon le gabarit fourni dans le calendrier du cours; format papier ET numérique; à remettre le jour de l’examen final.

 

Les travaux doivent être remis sous format papier ou électronique au plus tard à la date indiquée dans le calendrier du cours. ATTENTION : Tout travail non remis à temps sera pénalisé: - 10% pour un jour de retard, - 25% pour deux jours de retard, - 50% pour 3 jours de retard, et 0 à partir de quatre jours de retard.

Présence aux cours

 

La présence aux cours de langue est obligatoire à l’Institut des langues officielles et du bilinguisme.

L’Institut exige de tous les étudiants un minimum de 80 % de présence aux cours (maximum de _3_  heures d’absence pour ce cours). Si vous dépassez cette limite, vous perdrez le droit d’écrire votre examen final. La note INC apparaîtra à votre relevé de notes.

 

Les notes qualitatives

 

Les étudiants du Régime d’immersion en français de l’Université d’Ottawa peuvent choisir une note qualitative  « satisfaisant/non satisfaisant » pour 24 crédits parmi leurs 60 premiers crédits universitaires. Ils doivent le faire à la même date que le dernier jour pour l’abandon des cours. Les étudiants du Régime de français enrichi (Extended French Stream) n’ont pas droit à une note qualitative. Voir le calendrier de la session.

 

Politique d’abandon des cours

 

1.      Les étudiants qui désirent se retirer du cours de discipline avec remboursement de 100 % devront également se retirer du cours de langue.

2.      Les étudiants qui désirent se retirer d’un cours de discipline avec remboursement de 50 % et DR au dossier peuvent le faire jusqu’à la date officielle d’abandon des cours. Ils pourront continuer dans le cours de langue. Ils devront, cependant, assister au cours de discipline et exécuter tous les travaux exigés dans le cours de langue.

 

Attention au plagiat

 

Si vous utilisez des ressources (internet ou autres) pour documenter ou rédiger vos travaux, vous devez les identifier, sous peine de vous rendre coupable de plagiat. Citez toujours vos sources, et ne copiez‑collez jamais des documents. Ne faites pas faire vos travaux par d'autres. Vous pouvez consulter la page suivante pour obtenir de plus amples renseignements : http://www.uottawa.ca/plagiat.pdf

 

Dates importantes hiver 2012

 

 9 janvier : premier jour de cours

23 janvier : date limite pour les changements scolaires

19 au 25 février : période d’étude

16 mars : date limite pour le retrait d’un cours (DR au dossier)

6 au 9 avril : congé de Pâques

10 avril : dernier jour de cours (l’horaire du vendredi s’applique)

11 au 24 avril : période officielle des examens

 

Ressources offertes à l’ILOB

 

Balados (podcast)

Dans le cadre des cours de FLS du régime d’immersion, une série de sept balados (podcasts) sur les stratégies d’écoute et sur les techniques de prise de note a été développée pour vous permettre de mieux surmonter les difficultés rencontrées dans vos cours d’immersion. Ces balados, réalisés par des professeurs de l’ILOB, sont disponibles à l’adresse suivante :   http://www.ilob.uottawa.ca/fr/podcasts.php

 

Le centre de ressources Julien-Couture/ Julien Couture Ressource Center
http://www.ilob.uottawa.ca/fr/ressource_julien_couture.php

Des activités multimédias, des exercices d’apprentissage et des documents de références (grammaires, dictionnaires) sont à la disposition des étudiants  au 600 avenue King Edward, pièce 111.

 

Centre de mentorat de l’ILOB
http://www.olbi.uottawa.ca/files/pdf/AteliersFLS.pdf

Ateliers de conversation de 60 minutes limités à cinq participants par atelier. Les ateliers sont offerts au Centre de ressources Julien-Couture.

 

Les services pour les étudiants offerts sur le campus

 

Centre d’aide à la rédaction des travaux universitaires d'écriture :
http://www.sass.uottawa.ca/redaction/

Pendant les sessions d'automne et d'hiver, des assistants des 2e et 3e cycles des départements d'English et des Lettres françaises aident les étudiants en rédaction (style, grammaire, etc.)

Le service d'aide à la rédaction francophone est réservé aux étudiants du cours FRA 1710. Pour les étudiants des autres cours, l'aide est limitée aux questions précises de français. Pour avoir de l'aide à la rédaction, il faut se présenter au Centre d'écriture aux heures d'accueil des assistants francophones; veuillez consulter la page Web "Heures d'accueil des assistants".

 

***L'aide à la rédaction n'est pas un service de révision. Nous ne corrigerons pas vos travaux pour vous.

 

Le service d'accès  pour les étudiants avec besoins spéciaux :
http://www.sass.uottawa.ca/acces/

Si votre participation a la vie universitaire est compromise et que des mesures adaptées s’imposent (adaptation physique, mesures adaptées pour les examens, stratégies d’apprentissage, etc.) vous devez alors faire connaitre votre situation au Service d’accès le plus tôt possible :

·         en personne au centre universitaire, bureau 339

·         en ligne a www.sass.uOttawa.ca/acces/inscription

·         par téléphone au 613-562-5976

 

Dates limites pour les demandes de mesures adaptées pour les examens

 

Examens finaux :  

·         avant le  

Examens de mi-session, tests, examens différés

·          7 jours avant la date de l’examen, du test ou de toute autre évaluation écrite (excluant le jour de l’examen ou tout jour férié).

 

Centre de mentorat en immersion

http://www.immersion.uottawa.ca/fra/mentorat.html

600, avenue King Edward, pièce 307E
Téléphone : 613 562-5800, poste 3642:
mentor.imm@uOttawa.ca

 

Les étudiants inscrits au régime d’immersion en français ont accès au Centre de mentorat en immersion, ainsi qu’au centre de mentorat de leur faculté. Le Centre de mentorat en immersion vous aide à vous intégrer aux études universitaires et, plus spécifiquement, aux études en immersion française au niveau universitaire. Les mentors étudiants ont des rencontres individuelles avec toutes les personnes inscrites au régime d’immersion pour vous aider à développer votre cheminement personnel en immersion et pour vous guider aux ressources qui assureront votre succès en immersion et dans les autres aspects de la vie universitaire.

 

Calendrier du cours

Ce Calendrier indique la planification du cours pour la session, les dates importantes pour les travaux et les examens du cours. Consultez le Calendrier universitaire pour connaître les dates importantes au niveau de l'Université et la section Dates importantes ci-dessus pour des renseignements concernant l’Université et  l’ILOB.

En cas d'absence, vous êtes responsables de vous mettre à jour en utilisant le Calendrier du cours à la fin de cette page. Tout travail non remis à temps sera pénalisé: - 10% pour un jour de retard, - 25% pour deux jours de retard, - 50% pour 3 jours de retard, et 0 à partir de quatre jours de retard.

Date

Contenu

À faire avant le cours

Remarques

10/01

  • Présentation du cours FLS 2581P2
  • Les stratégies d’écoute et de prise de notes : balados, exemples, gabarit pour guider votre travail.
  • Évaluation des habiletés productives
  • Rien !

 

17/01

 

Ce travail sera ramassé et noté

 

24/01

  • TRAVAIL 2 : Lire le texte de Guy Rocher, « La mondialisation, un phénomène pluriel », 17-32, dans Daniel Mercure (dir.) Une société-monde ? Les dynamiques sociales de la mondialisation et compléter la fiche de lecture.
  • Lire les textes pour POL1502
  • Faire une liste du vocabulaire inconnu dans le diaporama POL1502 de mardi 17.
  • Structure des mots

Ce travail sera ramassé et noté

31/01

·         POL 1502 : crise financière/ interdépendance

·         Les marqueurs de relations; exercice

·         Vocabulaire : révision des concepts et définitions (mots croisés); texte de Lahrèche-Revil

·         Exploitation du texte de Siroen

 

7/02

 

 

 

 

Ce travail sera ramassé et noté

14/02

·         Lire les textes pour POL1502

·         TRAVAIL 4 : Faire une fiche de lecture du texte Inge Kaul, Pedro Conceicao, Katell Le Goulven et Ronald U. Mendoza : Pourquoi les biens publics mondiaux sont-ils si importants aujourd’hui?

 

Ce travail sera ramassé et noté

28/02

  • POL 1502:
  • Examen de mi-session:

-          Questions de compréhension portant sur un texte de lecture

-          Questions de compréhension portant sur un extrait sonore

-          Questions de vocabulaire

  • Apportez votre lexique pour vérification
  • Préparez-vous pour l'examen: refaites les activités faites en classe, révisez le vocabulaire, la structure des textes et des paragraphes, la fiche de lecture

 

 

 

Ce travail sera ramassé et noté

6/03

Ce travail sera ramassé et noté

13/03

  • POL 1502 :
  • Lire les textes pour POL1502
  • TRAVAIL 7 : Répondez aux questions sur le texte de Alleyne

Ce travail sera ramassé et noté

20/03

  • POL 1502
  • Lire les textes pour POL1502

Ce travail sera ramassé et noté

27/03

  • POL 1502 (flux)
  • Évaluation de l'enseignement
  • Préparation au test de lecture : retour sur les textes; quiz de lecture POL1502 de 2011 (page 1, page 2)
  • Lire les textes pour POL1502
  • TRAVAIL 9 : Compléter la Carte des migrations à partir du texte Mondialisation et migrations internationales
  • Apportez toutes vos fiches de lecture pour tous les textes de la session

Ce travail sera ramassé et noté

03/04

·         POL 1502

·         Les référents (exercice)

Ce travail sera ramassé et noté

10/04

  • POL 1502 :
  • PAS DE COURS
  • L’horaire du vendredi s’applique le mardi 10 avril

24/04 9h30 FTX136

EXAMEN FINAL (cumulatif)

Même format que l’examen de mi-session mais deux fois plus long ;)

Apportez votre lexique et votre journal de stratégies.

Aucun auxiliaire autorisé

 Bonne session!